Si un día yo también, como tanta gente,
está "cansado de la vida"en el estado de ánimo
a desaparecer, a morir, infeliz de mí
y el mundo que me rodea;
- Preguntar si me quieres
cambiar la luz de las tinieblas;
- Preguntar si quieres cambiar la abundancia
la mesa puesta, los restos que muchos
viene de la basura;
- Preguntar si quiero cambiar mis pies
una silla de ruedas;
- Preguntar si quiero cambiar mi
voz, el gesto;
- Preguntar si quiero cambiar el mundo
maravillosos sonidos del silencio
oír nada;
- Preguntar si desea reemplazar el periódico
He leído y luego jugar en la basura, por la miseria de
que hará que él para hacer la manta;
- Preguntar si quiero cambiar mi
la salud, por lo que muchas personas de enfermedades incurables;
- Usted me pregunta también, incluso cuando
no reconocer sus bendiciones, para que
mi vida un himno de alabanza y gratitud
y dicen todos los días, desde el fondo de mí:
- Gracias ...!!
Senhor,
Se um dia também eu, como tanta gente,
estiver "cansado da vida", com vontade
de sumir, de morrer, insatisfeito comigo
e com o mundo em torno de mim;
— Pergunta-me, apenas, se eu quero
trocar a luz pelas trevas;
— Pergunta-me, se eu quero trocar a fartura
da mesa posta, pelos restos que tantos
vem buscar no lixo;
... Ver más
— Pergunta-me, se eu quero trocar meus pés
por uma cadeira de rodas;
— Pergunta-me, se eu quero trocar minha
voz , pelos gestos;
— Pergunta-me se eu quero trocar o mundo
maravilhoso dos sons pelo silêncio dos
que nada ouvem;
— Pergunta-me, se eu quero trocar o jornal que
leio e depois jogo no lixo, pela miséria dos
que vão buscá-lo para fazer dele seu cobertor;
— Pergunta-me, se eu quero trocar minha
saúde, pelas doenças incuráveis de tanta gente;
— Pergunta-me também, até quando
não reconhecerei as tuas bênçãos, a fim de fazer de
minha vida um hino de louvor e gratidão
e dizer, todos os dias, do fundo de mim:
— Obrigado, Senhor...!!
está "cansado de la vida"en el estado de ánimo
a desaparecer, a morir, infeliz de mí
y el mundo que me rodea;
- Preguntar si me quieres
cambiar la luz de las tinieblas;
- Preguntar si quieres cambiar la abundancia
la mesa puesta, los restos que muchos
viene de la basura;
- Preguntar si quiero cambiar mis pies
una silla de ruedas;
- Preguntar si quiero cambiar mi
voz, el gesto;
- Preguntar si quiero cambiar el mundo
maravillosos sonidos del silencio
oír nada;
- Preguntar si desea reemplazar el periódico
He leído y luego jugar en la basura, por la miseria de
que hará que él para hacer la manta;
- Preguntar si quiero cambiar mi
la salud, por lo que muchas personas de enfermedades incurables;
- Usted me pregunta también, incluso cuando
no reconocer sus bendiciones, para que
mi vida un himno de alabanza y gratitud
y dicen todos los días, desde el fondo de mí:
- Gracias ...!!
Senhor,
Se um dia também eu, como tanta gente,
estiver "cansado da vida", com vontade
de sumir, de morrer, insatisfeito comigo
e com o mundo em torno de mim;
— Pergunta-me, apenas, se eu quero
trocar a luz pelas trevas;
— Pergunta-me, se eu quero trocar a fartura
da mesa posta, pelos restos que tantos
vem buscar no lixo;
... Ver más
— Pergunta-me, se eu quero trocar meus pés
por uma cadeira de rodas;
— Pergunta-me, se eu quero trocar minha
voz , pelos gestos;
— Pergunta-me se eu quero trocar o mundo
maravilhoso dos sons pelo silêncio dos
que nada ouvem;
— Pergunta-me, se eu quero trocar o jornal que
leio e depois jogo no lixo, pela miséria dos
que vão buscá-lo para fazer dele seu cobertor;
— Pergunta-me, se eu quero trocar minha
saúde, pelas doenças incuráveis de tanta gente;
— Pergunta-me também, até quando
não reconhecerei as tuas bênçãos, a fim de fazer de
minha vida um hino de louvor e gratidão
e dizer, todos os dias, do fundo de mim:
— Obrigado, Senhor...!!